Вспоминая жертвы в этот день памяти

Опубликовано: 2016-05-30

Есть несколько вариантов развития событий, когда вы слышите печальный, но прекрасный звук волынки, гудящей между вами и выходом на посадку в аэропорту.

Многие из вас, как и я, путешествуют по делам, будь вы торговым представителем, посещающим потенциальных клиентов и клиентов в вашем регионе, или маркетологом, направляющимся на торговую выставку, конференцию или в дочерний офис. Вы свели «быструю командировку» к тонко настроенному процессу: посадочный талон загружен на смартфон; ручная кладь, упакованная рабочим ноутбуком, кабелем для зарядки, ручками и визитными карточками, запасным нижним бельем и носками (мало ли что) и так далее.

Вы научились петлять и петлять через терминал, избегая наблюдателей за людьми, медленно идущих и случайных школьных болельщиков, направляющихся на соревнования.

Чего вы не ожидаете, так это увидеть развевающиеся американские флаги и десятки добровольцев, попутчиков, членов почетного караула полиции, членов Американского легиона и (по одному) сенатора США и волынщика, которые тепло стоят у ворот впереди вас. приветствуя ветеранов Второй мировой и Корейской войн.

«Это ветераны, которых благодарят за их службу», — сказал Майк Пангеркар, директор почетного рейса Южной Уилламетт-Вэлли . «Мы относимся к этим мужчинам и женщинам как к королевской семье».

Группа Pungercar является главой или центром национальной программы Honor Flight Network, чья миссия состоит в том, чтобы доставить ветеранов к их соответствующим военным мемориалам в Вашингтоне, округ Колумбия. Предпочтение отдается ветеранам Второй мировой войны, а затем неизлечимо больным ветеранам, ветеранам войны в Корее и Вьетнаму. ветераны.

«Это очень мощный опыт для многих из этих мужчин», — сказал Пангеркар. Но, сказал он, эти ветераны первыми скажут вам, что настоящими героями были мужчины и женщины, которые погибли на службе и так и не вернулись домой.

В этот День памяти, праздник в США, посвященный тем, кто погиб во время службы в вооруженных силах, что значит помнить?

Для меня, как и для многих из вас, я полагаю, День памяти представляет собой трехдневный праздничный уик-энд и начало лета. И пока вы читаете это, я буду кататься на велосипеде и дегустировать вина (отдельные мероприятия) в канадской долине Оканаган с семьей и друзьями.

Но пока я пишу это, до этой передышки еще несколько недель. В моих мыслях: находясь в международном аэропорту Портленда и наблюдая, как сенатор Рон Уайден (демократ, штат Орегон) толкает ветерана Второй мировой войны в инвалидной коляске по вестибюлю воскресным вечером, когда путешественники прекратили свои дела и выстроились вдоль каждой стороны колонны. ветеринаров смотреть и аплодировать.

«Поскольку я так сильно чувствую, что в Орегоне мы относимся к нашим ветеранам с почетом и уважением, которые они заслужили, я очень хотел поприветствовать этих героев по их возвращении в Портленд», — сказал Уайден. «Мы никогда не должны забывать жертвы наших ветеранов и всегда должны использовать любую возможность, чтобы выразить им нашу благодарность».

По данным Управления по делам ветеранов США, каждый день умирает около 500 ветеранов Второй мировой войны, и из 16,2 миллиона человек, служивших во время войны, осталось всего около 855 000 ветеранов. Во время Второй мировой войны погибло более 400 000 американских солдат, а также более 60 миллионов солдат и гражданских лиц по всему миру. Для сравнения, общая численность населения штатов Аризона, Юта, Невада, Калифорния, Айдахо, Орегон, Вашингтон и Аляска в 2014 году составляла около 64,7 миллиона человек.

Pungercar сказал, что время, чтобы выразить нашу благодарность этим мужчинам и женщинам, которые служили, будь то во время Второй мировой войны или в Корее, истекает. Ветеранам Второй мировой войны за 90, а корейским ветеранам за 80. К сожалению, часы тикают, когда они совершают это незабываемое путешествие. Пангеркар сказал, что его отделение Honor Flight в Южной Уилламетт-Вэлли планирует две поездки в год: одну в мае, а другую в октябре.

Его отделение представляет ветеранов, живущих в округах Орегон-Лейн, Линн, Линкольн и Бентон. В Орегоне есть еще три хаба Honor Flight, охватывающих остальную часть штата. Каждый некоммерческий центр покрывает все расходы на поездку, собирая деньги от выступлений и пожертвований. Ветеранам также назначаются опекуны, которые сопровождают их в поездке. Опекуны, часто члены семьи, платят сами.

Помимо посещения мемориала Второй мировой войны, ветераны посещают мемориалы Корейской войны и войны во Вьетнаме, Мемориал Линкольна, Мемориал Франклина Делано Рузвельта и мемориалы для каждого из подразделений службы. Они также присутствуют на церемонии смены караула у Могилы Неизвестных на Арлингтонском национальном кладбище.

Пангеркар, написавший книгу о времени, когда его отец служил в 8-й воздушной армии США, совершив более 30 бомбардировок Германии, сказал, что в поездке, за которой я наблюдал, участвовали 19 ветеранов Второй мировой войны и 21 ветеран войны в Корее. Он сказал, что с октября 2012 года по май 2016 года его отделение отправило в поездку 381 ветерана. По всей стране сеть Honor Flight Network сопровождала в этом путешествии почти 160 000 ветеранов.

Довольно часто эти ветераны никогда не рассказывали о своем военном опыте. Многие из них просто возвращались домой с небольшой помпой, а на следующий день возвращались на оставленную работу.

Возможность воссоединиться с другими ветеранами и поделиться похожими историями в этих поездках так же важна, как гранитные мемориалы, которые они посещают, и где они прощаются с теми, кто не вернулся домой.

«Это очень мощный опыт для многих из этих мужчин», — сказал Пангеркар. «У меня были сыновья и дочери ветеринаров, которые рассказывали мне, что их отцы каждый день рассказывают о поездке».

Что означает помнить о Дне памяти и как он связан с незабываемыми впечатлениями от этих полетов чести?

В последнее время я думаю о военной службе, особенно о своей прошлой службе. Я служил в ВМС США, служил на борту подводной лодки. Через пару недель мои товарищи по экипажу USS Baltimore, SSN 704, встретятся для нашей первой встречи, где будет рассказано и пересказано множество историй (некоторые из которых могут быть правдой).

Как я уже сказал, знакомство с празднованием Полета чести, когда я отправлялся в командировку, могло иметь для меня несколько последствий. Я мог бы разозлиться на то, что меня прервали, и быстро поискать путь, чтобы обойти их и добраться до выхода на посадку. Или…

… или я мог бы замедлиться, остановиться, обратить внимание, может быть, взять свой телефон и начать записывать какое-нибудь видео. А затем я мог сунуть свой телефон обратно в карман, сложить руки в аплодисментах и ​​присоединиться ко всем тем, кто совершил вечернюю поездку в аэропорт PDX, чтобы приветствовать этих ветеранов дома и поблагодарить их за их службу.

День памяти стал многим. Это праздничные выходные, которые нужно разделить с близкими. Это начало лета. И это возможность для бизнеса привлечь внимание и некоторые столь необходимые продажи.

Это также день, чтобы вспомнить, хотя бы на мгновение, жертвы, принесенные мужчинами и женщинами, которые были до нас, и те, которые приносятся сегодня, будь то в военной форме или в других битвах, будь то за Соединенные Штаты или где бы вы ни находились. домой, домой.

Давайте помнить, что их жертва была ради чего-то лучшего.